番号 S番号 曲       名   《作 詞》 作  曲 出版 備     考
1 269 Angiolin dal biondo crin
金髪の小天使
《ボチェッラ C.Bocella》
テノール 1839 1843  
テノール/
バリトン
(2つの版)
1856頃 1856  
2 270 Tre sonetti di Petrarca
3つのペトラルカのソネット
《ペトラルカ Petrarca》


Pace non trovo
1.我が心に平穏はなし
Benedetto sia'l giorno

2.祝福されよあの日
I vidi in terra angelici costumi

3.私はこの世に天使を見た
ソロ 1843 1847  
メゾソプラノ
 or
バリトン
1865頃 1883  
3 271 Il m'aimait tant
私を愛してくれた人
《ゲ D.Gay》
ソロ 1840 1843  
4 272 Im Rhein, im schönen Strome
ライン、その美しき流れ
《ハイネ Heine》
ソプラノ
 or
テノール
1840 1843

1856
 
5 273 Die Loreley
ローレライ
《ハイネ Heine》
ソプラノ
 or
テノール
1841 1843

1856
 
6 274 Die Zelle in Nonnenwerth
ノネンヴェルトの庵

《リヒノウスキー F.Lichnowsky》
ソロ 1841頃 1843  
メゾソプラノ
 or
テノール
1860  
7 275 Mignons Lied
ミニョンの歌

《ゲーテ Goethe》
ソプラノ
 or
テノール
1842 1843  
? ? 1856  
メゾソプラノ 1860 1863  
8 276 Comment, disaient-ils
どうやって、と彼らは言った
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1842 1844

1859
 
9 277 Bist du
あなたは?
《メチェルスキー E.Metschersky》
ソプラノ
 or
テノール
1843

改訂
1877-8
1844

1879
 
10 278 Es war ein König in Thule
昔々テュルに一人の王ありき
《ゲーテ Goethe》
ソプラノ
 or
テノール
1842 1844

1856
 
11 279

Der du von dem Himmel bist
(Invocation)

君は天から
《ゲーテ Goethe》

ソプラノ
 or
テノール
1842 1843  
? ? 1856  
? ? 1860  
12 280 Freudvoll und leidvoll
喜び一杯悲しみ一杯
《ゲーテ Goethe》
メゾソプラノ 1844

改訂
1860?
1847

1860
 
13 281 Die Vätergruft
我らが父の墓
《ウーラント Uhland》
バリトン
 or
バス
1844 1860  
14 282 Oh! Quand je dors
おお、私が眠るとき
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1842 1844

1859
 
15 283 Enfant, si j'étais roi
ぼうや、もし私が王様だったら
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1844頃 1844

1859
 
16 284 S'il est un charmant gazon
もしきれいな芝があったら
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1844頃 1844

1859
 
17 285 La tombe et la rose
奥津城とバラ
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1844頃 1844  
18 286 Gastibelza
ガスティベルツァ -ボレロ
《ユーゴー Hugo》
ソプラノ
 or
テノール
1844頃 1844  
19 287 Du bist wie eine Blume
君は花のよう
《ハイネ Heine》
ソプラノ
 or
テノール
1843 1844  
20 288 Was Liebe sei
愛とは
《フォン・ハーン C.von Hagn》
ソプラノ
 or
テノール
1843 1844  
ソプラノ
 or
テノール
1855 1921  
メゾソプラノ 1878 1879  
21 289 Vergiftet sind meine Lieder
我が歌は呪われてしまった
《ハイネ Heine》
ソプラノ
 or
テノール
1842 1844  
22 290 Morgens steh'ich auf und frage
朝、目が覚めて我は問う
《ハイネ Heine》
ソプラノ
 or
テノール
1843 1844  
??? 1855 1859  
23 291 Die tote Nachtigall
死せるナイチンゲール
《カウフトマン Kauftmann》
ソプラノ
 or
テノール
1843 1844  
ソプラノ
 or
メゾソプラノ
1878 1879  
24 292 3 songs from Wilhelm Tell
「ヴィルヘルム・テル」より3つの歌

《シラー Schiller》


Fischerknabe

1.漁師の子
Der Hirt

2.羊飼い
Der Alpenjäger

3.アルプスの狩人
テノール 1845 1848

1859
 
25 293 Jeanne d'Arc au bûcher
火刑台のジャンヌ・ダルク
《デュマ Dumas》
メゾソプラノ 1845 1846  
メゾソプラノ 1874 1876  
26 294 Es rauschen die Winde
風はざわめき
《レルスタブ Rellstab》
ソプラノ 1845

改訂
1856以前
1860  
27 295 Wo weilt er?
かの人はいずこ?
《レルスタブ Rellstab》
ソプラノ 1845頃 1860  
28 296 Ich möchte hingehen wie das Abendrot
私は夕日のように消え去りたい
《ヘルヴェグ Herwegh》
ソプラノ
メゾソプラノ
テノール
バリトン
1845 1860 4つの版
29 297 Wer nie sein Brot mit Tränen ass
涙と共にパンを食べぬ者は
《ゲーテ Goethe》
ソプラノ 1845頃 1860  
メゾソプラノ
 or
テノール
1860 1860  
30 298 O lieb, so lang du lieben kannst
愛する者よ、汝愛せる限り愛せ
《フライリヒラート Freiligrath》
ソプラノ
 or
テノール
1845 1847 未刊のバリトン版も存在
31 299 Isten veled (Farewell)
さらば
《ホルヴァート Horvath》
メゾソプラノ
 or
テノール
1846-47 1847  
32 300 Le juif errant
彷徨のユダヤ人
《ベランジェ Béranger》
バリトン 1847    
33 301 Kling leise, meine Lied
静かに響け、我が歌声よ
《ノルトマン Nordmann》
テノール 1848 1918   
? ? 1860  
34 301a Oh pourquoi donc
おお、さらばなぜ
《パヴロフ夫人 Mme Pavloff》
ソロ 1843頃 1844 出版時の題は「女の涙」 Les Pleurs des femmes
35 301b

En ces lieux - Elégie
この場所で -哀歌
《モニエ E.Monnier》

ソロ 1855以前 ???  
36 302 Die Macht der Musik
音楽の力
《エレン・ドルレアン公爵夫人 Duchess Helen d'Orléans》
ソプラノ
テノール
1848-49 1849  
37 303 Weimars Toten -dithyramb
ヴァイマールの死者 -バッカスの歌
《フォン・ショバー F.von Schober》
バリトン
 or
バス
1848 1849  
38 304 Le vieux vagabond
老いた旅人
《ベランジェ Béranger》
バス 1848 1918  
39 305 Schwebe, schwebe, blaues Auge
飛べ、飛べ、青い瞳よ
《ディンゲルシュテット Dingelstedt》
テノール 1848 第1版
1918

第2版
1860
 
40 306 Über allen Gipfeln ist Ruh
すべての峰に憩いあり
《ゲーテ Goethe》
?? 1848   合唱曲S75-1より
??   1859
41 306a Quand tu chantes bercée
お前が揺られて歌うとき
《ユーゴー Hugo》
?? 1843 1973  
42 307 Hohe Liebe
至高の愛
《ウーラント Uhland》
ソプラノ
テノール
1845頃 1850  
43 308 Gestorben war ich
私は死んでしまった
《ウーラント Uhland》
ソプラノ
テノール
1845頃 1850  
44 309 Ein Fichtenbaum steht einsam
松の木寂しく一人立つ
《ハイネ Heine》
    1860  
メゾソプラノ
 or
バリトン
1855頃 1860  
45 310 Ihr Auge ('Nimm einen Strahl der Sonne')
彼女の瞳(太陽の日を受けよ)
《レルスタブ Rellstab》
メゾソプラノ
 or
バリトン
1855頃 1860  
46 311 Anfangs wollt' ich fast verzagen
初め私は絶望するところだった
《ハイネ Heine》
メゾソプラノ
 or
バリトン
1856 1860  
47 312 Wie singt die Lerche schön
なんと美しいひばりの歌
《フォン・ファレースレーベン Hoffman von Fallersleben》
ソプラノ
テノール
1856頃 1856  
48 313 Weimars Volkslied
ヴァイマールの民謡
《コーネリウス P.Cornelius》
ソロ 1857 1857 合唱曲S87より
49 314 Es muss ein Wunderbares sein
それは、きっと素晴らしいこと
《レドヴィッツ-シュメルツ Redwitz-Schmölz》
ソプラノ
 or
バリトン
1857 1859  
50 315 Ich liebe dich
あなたを愛す
《リュケールト Rückert》
ソプラノ
テノール
1857 1860  
51 316 Muttergottes Sträusslein zum Mai-Monate
五月の聖母の花束

《ミュラー Müller》


Das Veilchen
1.スミレ
Die Schlüsselblumen

2.キバナノクリンザクラ
Das Glöckchen

3.ツリガネソウ
ソプラノ 1857 1859 3は紛失
52 317 Lass mich ruhen
私に休息を
《フォン・ファレースレーベン Hoffman von Fallersleben》
ソプラノ
メゾソプラノ
テノール
バリトン
1858頃 1859 4つの版
53 318 In Liebeslust
愛の喜び

《フォン・ファレースレーベン
Hoffman von Fallersleben》
ソプラノ
メゾソプラノ
テノール
バリトン
1858頃 1859 4つの版
54 319 Ich scheide
別れ
《フォン・ファレースレーベン Hoffman von Fallersleben》
メゾソプラノ
テノール
1860 1860  
55 320 Die drei Zigeuner
3人のジプシー
《レーナウ Lenau》
メゾソプラノ
 or
テノール
1860 1860  
56 321 Die stille Wasserrose
静かなる睡蓮
《ガイベル Geibel》
メゾソプラノ
 or
テノール
1860? 1860  
57 322 Wieder möcht ich dir begegnen
君にもう一度会いたい
《コーネリウス P.Cornelius》
メゾソプラノ
 or
テノール
1860 1860  
58 323 Jugendglück
若者の幸福
《ポール Pohl》
メゾソプラノ
 or
テノール
1860 1860  
59 324 Blume und Duft
花と香り
《ヘッベル Hebbel》
メゾソプラノ
 or
テノール
1860 1860  
60 325 Die Fischerstochter
漁師の娘
《コロニーニ C.Coronini》
メゾソプラノ
 or
バリトン
1871 1879  
61 326 La perla
真珠
《テレーゼ・フォン・ホーヘンローエ Princesse Therese von Hohenlohe》
女声 1872 1873頃  
62 327 Tristesse
悲しみ
《ドゥ・ミュッセ de Musset》
アルト
 or
バリトン
1872 1879  
63 328 Ihr Glocken von Marling
マーリンクの鐘
《クー E.Kuh》
メゾソプラノ 1874 1879  
64 329 Und sprich
だから本当は
《ビーゲレーベン Biegeleben》
メゾソプラノ 1874 1879  
65 330 Sei still
静かに
《ノルトハイム(フォン・ショーン) Nordheim(H. von Schorn)》
メゾソプラノ
 or
バリトン
1877 1879  
66 331 Gebet ("Lieder"no.4)
祈り (『歌曲集』第4番)
《ボーデンシュテット Bodenstedt》
メゾソプラノ
テノール
 or
バリトン
1878頃 1879  
67 332 Einst ("Lieder"no.2)
過ぎ去りし日 (『歌曲集』第2番)
《ボーデンシュテット Bodenstedt》
メゾソプラノ
テノール
 or
バリトン
1878頃 1879  
68 333 An Edlitam ("Lieder"no.3)
エドリタムに (『歌曲集』第3番)
《ボーデンシュテット Bodenstedt》
メゾソプラノ
テノール
 or
バリトン
1878頃 1879  
69 334 Der Glückliche ("Lieder" no.1)
幸運な男(『歌曲集』第1番)
《ヴィルブラント Wilbrandt》
メゾソプラノ
テノール
 or
バリトン
1878頃 1879  
70 335 Go not, happy day
幸せな日よ、行かないで
《テニーソン Tennyson》
メゾソプラノ
 or
テノール
1879 1880頃  
71 336 Verlassen
孤独
《ミッチェル G.Mitchell》
メゾソプラノ 1880 1880  
72 337 Des Tages laute Stimmen schweigen
昼間のざわめきは鎮まり
《サール F. von Saar》
アルト
 or
バリトン
1880 1923  
73 338 Und wir dachten der Toten
そして我々は死を思えり
《フライリヒラート Freiligrath》
アルト
 or
バリトン
1884頃 1923  
74 339 A magyarok Istene- Ungarns Gott
ハンガリーの神
《ペテーフィ Petöfi》
バリトン
(男声合唱)
1881 1881  
75 340 Magyar király-dal - Ungarisches Königslied
ハンガリー王の歌
アブラニー Abrányi》
バリトン 1883 1884  
76 341 Ave Maria 4
アヴェ・マリア W
ソロ
ピアノ
 or
オルガン
 or
ハーモニウム
1881 1890  
77 342 Le crucifix
クルシフィクス
《ユーゴー Hugo》
アルト
ピアノ
 or
ハーモニウム
1884 1884  
78 343 Sancta Caecilia
聖セシリア
アルト
オルガン
 or
ハーモニウム
1884頃 1936  
79 344 O Meer im Abendstrahl
おお夕べの光に照る海よ
《マイスナー Meissner》
ソプラノ
アルト
ピアノ
 or
ハーモニウム
1881頃 1883  
80 345 Wartburg-Lieder
ヴァルトブルグの歌
《シェフェル J.V.Scheffel》

Introduction
1.序奏
Wolfram von Eschenbach

2.ヴォルフラム・フォン・エッシェンバッハ
Heinrich von Ofterdingen

3.ハインリッヒ・フォン・オフターディンゲン
Walther von der Vogelweide

4.ヴァルター・フォン・デア・フォーゲルヴァイデ
Der tugenhafte Schreiber

5.貞節なる物書き
Biterolf und der Schmied von Ruhla

6.ビテロルフとルーラの鍛冶屋
Reimar der Alte

7.老いた三文詩人
1.
混声コーラス

2.
バリトン

3,4,7.
テノール


5.
バリトン
 or
バス

6.
2バリトン
オーケストラ
 or
ピアノ
1872 1873